MICHAEL JACKSON

"Deuil mondial, le Roi absolue de la pop est mort. MICHAEL REPOSE EN PAIX MEC ! T'ETAIS COMME UN FRERE POUR MOI ... à bientot ma poule, you rock my world." message reçut à 01:21.

The King Of The Pop Is Dead.
Une légende inoubliable. Des millions et des millions d'albums vendus dans le monde entier, des tournées spectaculaires, des chansons cultes, des clips magnifiques et plus de 150 000 albums vendus en l'espace d'1h à l'annonce de sa mort. On est pas pret de t'oublier, toi l'idole de plusieur génerations. R.I.P Guy

MICHAEL JACKSON

# Posté le vendredi 26 juin 2009 06:23

O n__v a__P r e n d r e__U n__N o u v e a u__D é p a r t

# Posté le jeudi 30 avril 2009 05:55

Mary Has a Gun

# Posté le mercredi 29 avril 2009 06:53

Cette lettre à était écrite pendant la guerre. C'est le grand-père de Mark ou de Tom qui l'avait écrite à sa femme. le groupe l'a inclus en introduction dans leur chanson Stockholm Syndrome.

Cette lettre à était écrite pendant la guerre. C'est le grand-père de Mark ou de Tom qui l'avait écrite à sa femme. le groupe l'a inclus en introduction dans leur chanson Stockholm Syndrome.
My dearest,
Ma chérie,
I've missed you very, very much since that last night we were together.
Tu m'as beaucoup, beaucoup manqué depuis la dernière nuit que nous avons passé ensemble.
I will hold that night especially in my memories for years to come.
Je garderai cette nuit spécialement dans ma mémoire pour les années a venir.
I've been turning it over and over in my mind lately.
Je l'ai encore et encore retournée dans ma mémoire dernièrement.
I've read your letter through at least 4 times, and I will probably read it more times before I'm through.
J'ai lu ta lettre au moins 4 fois et je la lirai sans doute encore de nombreuses fois avant d'avoir fini.
I've been sitting here looking at your picture and getting more homesick every minute.
Je suis assis ici regardant ta photo et devenant chaque minute de plus en plus nostalgique.
I've wanted that picture more than anything else I know of ; except of course you, yourself.
Je voulais cette photo plus que n'importe quoi d'autre je le sais ; à part bien sur, toi.
I keep thinking of you darling ; keep wishing I could be home with you.
Je n'arrête pas de penser à toi chérie, je n'arrête pas d'espérer d'être avec toi à la maison.
I want to leave in the worst possible way, so I could come home to see you, but things don't look so good in that subject.
Je voudrais partir de la pire des façons, je pourrai ainsi venir a la maison pour te voir, mais les choses ne paraissent pas si bien de cette manière.
This war has spoiled a lot of things for everyone I guess.
Cette guerre a gâché un grand nombre de choses pour tout le monde je suppose.
I've never been so lonesome in my life as I am right now.
Je n'ai jamais été aussi seul de ma vie que je le suis en ce moment.
I'm completely lost without you darling.
Je suis totalement perdu sans toi ma chérie.
I never realized I could miss any one person so much,
Je ne m'étais jamais rendu compte qu'une personne pouvait autant me manquer,
I just hope it won't be too much longer till I'm able to be with you again, and live a sane and normal life
J'espère seulement que ce ne sera plus long jusqu'à je puisse être de nouveau avec toi, et vivre une vie saine et normale.

# Posté le mercredi 29 avril 2009 06:11

Modifié le mercredi 29 avril 2009 06:28

Nostalgie, quand tu nous tiens...

Nostalgie, quand tu nous tiens...

# Posté le dimanche 26 avril 2009 19:12

Modifié le dimanche 17 mai 2009 06:47